Отредактировано:28.08.09 16:18
Вчера случайно в сети обнаружила… А потом долго читала и ржала аки лошадь… Эдакий «Женско-мужской словарь»…
«Заморочки»
Женский перевод:
одно из Дурацких Слов, употребляемых мужчинами. Точное значение неизвестно, видимо, профессиональный жаргон.
Мужской перевод:
женские Заморочки - нелинейная комбинация различных «Чувств», имеющая, как правило, стохастический характер. Влияние на З. внешних факторов изучено слабо; существует неподтверждённая гипотеза о положительном воздействии Подарков, в частности, «Цветов»
Мужские З. - совпадение во времени «Праздника» и необходимости задействовать «Цветы»
«Признание в любви»
Женский перевод:
восхитительный момент, когда Он наконец-то решается поведать Ей о своих «Чувствах» (намного реже — наоборот). В силу своей пленительной прелести ПвЛ широко изображается в литературе, драматургии и кинематографии. Естественным последствием правильно проведённого ПвЛ является «Женское счастье».
Мужской перевод:
как следует из названия, ПвЛ представляет собой момент, когда мужчине следует переломить себя и в первый (крайне редко — единственный) раз проинформировать женщину о том, что она (женщина) им (мужчиной) любима. Неизбежным следствием ПвЛ является слабо контролируемый всплеск женских «Чувств».
_________________________________________________
ЗЫ: А сколько еще вариантов!...
У меня на работе дамочка одна сисадмину рассказывала, что у нее с компьютером случилось. Было это примерно так:
-Пашуль, тут я вот эту фигнюльку нажала, а он так «морг, морг» экранчиком!... И потух… А потом «пипочка» засветилась и загудело… А потом опять ничего… Пашуль, это что с ним, а????
"Пашуля" в ауте... :D :D :D